Cała Japonia w jednym miejscu!
Najświeższe wiadomości, artykuły i ciekawostki

ISSN 2450-3193

Kultura WYKŁAD PROFESORA TOKIMASY SEKIGUCHIEGO NA UNIWERSYTECIE ŁÓDZKIM

Prof. Tokimasa Sekiguchi; fot. Łukasz Krajewski/Agencja Gazeta

Łódź, Wydział Filologiczny Uniwersytetu Łódzkiego (aula A5), ul. Pomorska 171/173

Data wydarzenia: 17.05.2019
Opracowanie: Krystian Karolak

Wydział Filologiczny UŁ oraz Ośrodek Języka i Kultury Japonii im. Ryochu Umedy w Łodzi zapraszają na wykład prof. Tokimasy Sekiguchiego m.in. o studiach porównawczych nad językiem polskim i japońskim.

Wykłady, organizowane 17 maja od godz. 10:15, zostaną wygłoszone w języku polskim i dotyczyć będą przemyśleń wynikających z działalności przekładowej zaproszonego gościa oraz studiów porównawczych nad językiem polskim oraz japońskim. Po nich mają się odbyć rozmowy z gościem.

Program:

10.15 – 11.45 Wykład I (w formie prezentacji PP z komentarzami autora): „A to dramat!”, czyli o polskich i japońskich losach wybranych internacjonalizmów (patronat: prof. Danuta Kowalska, dyrektor Instytutu Filologii Polskiej i Logopedii”)

11.45 – 12.30 Przerwa

12.30 – 14.00 Wykład II (w klasycznej formie): „Czy Lalka Bolesława Prusa wejdzie do literatury światowej?” (patronat: prof. Joanna Jabłkowska, dziekan Wydziału Filologicznego UŁ).

Urodzony w Tokio profesor Tokimasa Sekiguchi jest jednym z najwybitniejszych współczesnych polonistów zagranicznych. Kulturą i literaturą polską zainteresował się jeszcze w wieku szkolnym, gdy w latach 60. zeszłego stulecia ukazały się w Japonii przekłady powieści Szulca i Gombrowicza. W latach 70. podjął studia z zakresu romanistyki i komparatystyki na Uniwersytecie Tokijskim, a także studia polonistyczne na Uniwersytecie Jagiellońskim. W latach 1992-2013 był związany z katedrą polonistyki w Tokijskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych, gdzie przez wiele lat prowadził zajęcia z zakresu kultury polskiej.

Wielokrotnie brał udział w naukowych konferencjach polonistycznych i organizowanych w Polsce Światowych Kongresach Polonistów Zagranicznych. Kilka lat temu profesor zdecydował się przejść na wczesną emeryturę po to, by poświęcić się działalności przekładowej. Lubi zaszyć się w domku w górach niedaleko Tokio; tam powstało wiele jego tłumaczeń.

Ważnymi pracami prof. Tokimasy Sekiguchiego są: Mały słownik polsko-japoński, Tokio 1981 oraz książki eseistyczne: Polska i jej Obcy, (w jęz. japońskim), Tokio 2014 i Eseje nie całkiem polskie (w jęz. polskim), Kraków 2016. Wśród dzieł polskich przełożonych na język japoński przez prof. Tokimasę Sekiguchiego są m. in.: Treny J. Kochanowskiego, Ballady i romanse A. Mickiewicza, Historia literatury polskiej Cz. Miłosza, Matka Joanna od Aniołów J. Iwaszkiewicza, Przyczynek do biografiiJ. Kotta, Cztery dramaty S. I. Witkiewicza, Iwona, księżniczka Burgunda W. Gombrowicza, Korespondencja Fryderyka Chopina (T. I,1816-31), a przede wszystkim Lalka B. Prusa, za którą przyznano autorowi prestiżową „Nagrodę Literacką Yomiuri-Shimbun 2017, „The Best Translation Award in Japan 2017” i in.

Ostatnim wyróżnieniem jest „Nagroda Literacka za Przekłady Literatury Polskiej” ZAiKS-u 2018.Prof. Tokimasa Sekiguchi jest autorem zainicjowanego w 2013 r. projektu wydawniczego „Klasyka Literatury Polskiej” oraz współorganizatorem „Forum Polska” w Japonii, łączącego wszystkie osoby zainteresowane Polską – badaczy reprezentujących różne dziedziny nauk, artystów i przedstawicieli Polonii.

Prof. Tokimasa Sekiguchi to wielki przyjaciel Polski i Polaków. Jego działania na rzecz Polski zostały docenione przez polskie władze; przyznano mu m.in. dyplom Ministra Spraw Zagranicznych RP za wybitne zasługi dla promocji Polski w świecie (2007), Krzyż Oficerski Orderu Zasługi RP (2009); Srebrny Medal Gloria Artis (2015).

To będzie druga wizyta profesora Tokimasy Sekiguchiego na Uniwersytecie Łódzkim i w naszym mieście. Profesor po raz pierwszy odwiedził Łódź w 1997 roku, a więc 22 lata temu. Uczestniczył wtedy w polonistycznej konferencji poświęconej nauczaniu języka polskiego jako obcego, podczas której wygłosił referat: Polska w dziejach samopoznania Europejczyków. Próba omówienia wybranych elementów kultury polskiej w uniwersalnym kontekście” (opublikowany w: „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców 10, 1998, s. 257-264).

Plakat promujący wydarzenie; Źródło: Uniwersytet Łódzki

ŹRÓDŁA

Biuro Prasowe Uniwersytetu Łódzkiego

POLECANE WYDARZENIA

Wystawy

[PATRONAT] Kiyokatsu Matsumiya i japoński papier z Echizen

Kraków, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej „Manggha”, ul. Marii Konopnickiej 26

Gaijin w kraju Samurajów. Japonia na fotografiach z przełomu XIX i XX w.

Warszawa, Fotoplastikon Warszawski, al. Jerozolimskie 51

[PATRONAT] Niezwykłe historie z Polski i Japonii

Kraków, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej „Manggha”, ul. Marii Konopnickiej 26

Kyūdō - japońska sztuka łucznicza

Toruń, Muzeum Sztuki Dalekiego Wschodu w Kamienicy pod Gwiazdą, Rynek Staromiejski 35

ART/X/TOYAMA i wydarzenia towarzyszące w Grójcu

Grójec, Grójecki Ośrodek Kultury, ul. Piłsudskiego 3

Wystawa grafik polskich i japońskich w Suwalskim Ośrodku Kultury

Suwałki, Suwalski Ośrodek Kultury (Galeria Patio), ul. Jana Pawła II 5

[PATRONAT] Kodomo no kimono. Kimona dziecięce z kolekcji Kazuko Nakano

Kraków, Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej „Manggha”, ul. Marii Konopnickiej 26

Celebration | Polsko-japońska wystawa sztuki współczesnej

Poznań, Galeria na dziedzińcu Starego Browaru, ul. Półwiejska 42

Konkurs

[PATRONAT] "Sen o Japonii" dla dzieci i młodzieży

Cała Polska

Prezentacja

British Museum prezentuje: Hokusai

Wrocław, Kino Nowe Horyzonty, ul. Kazimierza Wielkiego 19a/21

PATRONUJEMY

PARTNERZY

Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy
Partnerzy